繁体
要是还有时间,我便和我丈夫去看场电影。
两年我们总去看《
好的陶醉》,到后来,我只喜
这
《
好的陶醉》。这
电影我至少看了二十遍。每次当查理一
现在银幕上,我丈夫便开始
泪,随着情节的发展,查理
现,他便
泪,到后来连
都不
,还哭
声来。观众都转过脸来看我丈夫,后来还遗憾地看看我。我丈夫喜
卓别林,只因为他演的总是一些可怜人、穷苦人,像我丈夫经常与其坐在利本尼和维索昌尼区的办饭馆里的那些穷光
。到后来,我丈夫认为自己也是像卓别林一样的那
可怜人。这卓别林特别善于用这
手法来嘲笑自已,也嘲笑了他的对手。在每
电影的结尾总是卓别林取胜,把我丈夫
的!因为他自己也认为有朝一日他也能成为最
的。我和我丈夫也到利本
我们不
别的,总是
烤猪
和撒上洋葱的土豆馒
片,里面的调味
总是金黄金黄的。我每周和我丈夫来这里一次,总是
这一
饭菜:土豆馒
片和烤
猪
,我真的从来没有吃过这么可
的烤
。我丈夫对我说,在乎卡希酒家这烤
已由一位女厨师
了二十年,不
别的,专
平卡希酒家这一
特
菜。烤
馒
片,加
儿圆白菜和撒了油炸洋葱的土豆馒
片。他生怕那位厨师老太太会死掉。
我今天为向他表示敬意,也要把存的钱都喝掉,因为太太,瓦茨拉夫四世这可是王中之王啊,这在世界上也是数一数二的,他是个世界之冠,了不起的运动员,就像您的丈夫和我一样…所有总统和国王以及全世界的主席、首脑和
落酋长都该以他为榜样…因为您若是把所有的钱财都喝掉了,谁还会去发动战争,
得一团糟?恐怕就仅仅只有和平了,因为所有国家银行、宝库,所有勋章彰奖赏和所有王冠,一切的一切都已经喝掉或抵押掉了,今天还有谁借给您钱呢?还找谁去讨债呢?既不存在纽
堡的纳桑夫银行家,也没有奥格斯堡的富豪格尔们,也没有维也纳和柏林的罗特希尔特们。为了向这个该死的小
瓦茨拉夫四世表示敬意,我还得继续去,对不起,喝掉我的存款,跟女招待员苏扎娜一块儿…”
汉嘉到第二天亡午才能上班。一谈起这一奇遇他还容光焕发、惊喜不已!这个谁都
跟他开玩笑的汉嘉,我每次去那里一遇上他,他总要给我讲些让我不得不老去想的事情。最近他又无缘无故给我讲了一件事,边讲边打嗝儿,用手撑着墙
免得倒下:“太太,您是个有文化的人,肯定读过关于德意志
族的纯洁
的纽
堡
族法。您知
我现在这么看着您时,我想的是什么吗?纽
堡!我在想那个该死的小
,想那个皇帝兼国王瓦茨拉夫四世,太太,这可是个风
汉
啊J在赫普和洛克特的家里喝酒喝掉了扎好几个封地庄园,他跟谁在一起呢?跟一个浴场老板娘苏娜!可他还不过瘾,在跟他的女伴去法国的途中又在纽
堡停了一下,吃了一顿小
心。这顿
心一吃就是好几天,风光极了!这个捷克国王兼罗
皇帝在纽
堡除了钱财之外连皇冠也给喝掉了,不得不将它抵押掉。谁借给他钱好让他赎回皇冠、能
着皇冠
法国呢?纳桑夫的银行家们,他们有的是钱!在纽
堡…
开放在膝盖上,还面带微笑地坐着不动。整个酒馆一片笑声,女招待员们笑得直抹
泪。汉嘉特能招惹那些
开玩笑的人。有一回我丈夫告诉我说,汉嘉没去上班,因为他在搞什么家
聚会,半夜里送两名女工上电车,他只是想到楼外哪个地方去方便一下,
亡尸围丁块围裙。从码
办公室刮来一阵风,把他的围裙
跑了。汉嘉见离车站不远,便朝那里走去,光着
,只用一串钥匙挡着他那玩意儿。党卫军巡逻队来了,他们的大笼
里装着酒鬼、茨冈女人、
狼汉,于是将带钥匙的汉嘉也扔
里面,他们的车一直开到日什科夫收罗下一批醉汉。
我站起
来把脸转过去,因为汉嘉先生嘴里呼
来的酒气太难闻。我虽然站起来,可却没法离开这地方,因为汉嘉先生酒醉中说的话那么
彩,使我惊讶得没法挪步。只听得他如何用手摸着墙
、看着他的
影从门
里走
去,朝着
光照耀的焦街,然后向左急拐弯向达登阿舍克圣人雕像那儿走去,过了街,便
胡森斯基酒馆了…我站在凉飕飕的通
里,端着装着
尔森啤酒的罐
,由于这个汉嘉先生的这番奇谈怪论让我莫明其妙地
到
渴,于是我猛喝一通、又喝一通,然后再喝…这啤酒的味儿可真地
!我别无他法,只好重新打一罐啤酒。看来这位捷克国王兼罗
皇帝瓦茨拉夫四世是对的…有时我来找我丈夫时,他已经
了班、洗了澡。回收站主任斯莱扎克对我彬彬有礼,递给我一把椅
。然后我便跟我
净净的丈夫走过焦街。我们通常是到平卡希酒家去。我丈先在那里的走廊上要两杯啤酒,喝完之后他才带我
到里面餐厅里,这里又给我们端来了啤酒,我丈夫四杯啤酒下肚之后,就像通常说的便已饿得肚
贴背了。