繁体
接着杜丽丽又打量了一下西蒙:“噢,这人像个电影明星。”她踮起脚尖,以便看得更仔细些。
“杜丽丽可能
本不知
谁是耶稣,她没准也把他当成明星挂着罢了。”
我
到有
尴尬,脸也发烧起来“噢,也许吧,可能你看上去更像中国人的原因。”我转过
装作在看
泽东的画像。
邝和我也跟了
去“她先要检查一下你的牙齿,”我对西蒙说“这是订婚仪式前的惯例。”我们来到了一个二十码见方的厅堂,杜丽丽称这是中堂,屋里很黑,空
的只有两条长凳和一张木桌,还散放着一些罐罐坛坛。屋
没装天
板,房梁上挂着
、胡椒和篮
,没有装吊灯。地是用粘土夯实的。杜丽丽指了指靠后墙的白木桌上摆着的祭坛,招呼西蒙站到她的
边。
“唔,真的吗?”他的眉
一
一
的。
打着,然后则是一大串的长鸣方言。这妇人冲着一段残破的墙垣作着手势,像是在发
着无以名状的火气。她祈求邝对房屋残破的现状以及她未能就我们的到来准备一次晚宴和
弦乐的
迎仪式表示原谅。
“你知
吗,”我说“由于某些原因,比如这样的光线,你看上去的确不同,很漂亮。”
我实在忍不住,一下大笑了起来。
“啊!”又是一声怪异的惊叹,杜丽丽盯着我的脸打量着,好像我脸上的那些中国痕迹会转瞬即逝一样。
西蒙双手合起作作揖状向杜丽丽表示
谢,她也回敬他,并为他终于明白了自己的恭维而
兴。
“你知
人们对结过婚的人是如何评说的,我们相
得越久,彼此就越像。”
西蒙的
睛都瞪圆了。这是我们早先同居时常玩的把戏,我给他一个错误的翻译。然后我们就为此瞎折腾一番,直到其中一人败兴为止。
杜丽丽的脸上呈
一副极为痛苦的表情,好像是理解了邝的话,我们冲她
了
。
邝接着说:“很久以前,我们住在同一栋房
里,你们可以讲普通话,她听得懂的。”邝又转向她的朋友替我们介绍。“我的小妹,利比—阿,她会说怪怪的普通话,
国味的,她的思想和句
都有
过时,你会发现的。这位是她的先生西蒙,他像个聋
,只会说英文。当然,他们只有一半中国血统。”
“她说你可以
她的好女婿。”我向邝眨眨
,装作一本正经地说。
“她要看看神是否接受你,”我边说,邝边捂住嘴
,我忙向她眨
睛。桌
上方贴着一些粉红
的纸,上面的字已经褪
了。中间是
泽东的画像,
像上挂着一条黄
的带
。左边是个破旧的镀金镜框,里面放着耶稣像,手上举着一束金光。右边则是杜丽丽要让西蒙看的:这是一张旧挂历上的照片,里面是一个很像布鲁斯·李的人,穿着古代武士的服装,喝着绿
的苏打
。“看到这个明星了吗?”杜丽丽说“你和他很像,黑
发,尖利的
睛,嘴
廓分明,简直一模一样,太潇洒了。”
我看了看照片,又看了看西蒙,他正等着我的翻译“她说你和这个全国通缉的要犯长得很像。结婚是不可能了,她想把你
卖给警方,可以得到一千元的赏金。”
杜丽丽拉着西蒙的手向屋内走去“请
来,我要请你们看样东西。”
“你能听懂一
儿,是吗?”她用官话慢慢地问我,我
了
,她旋即加快了语速:“你太瘦了,怎么会这么瘦呢?啧!啧!我一直以为
国人是很能吃的。你是不是
质不佳?邝,你怎么不照顾好你的小妹?”
“说英语。”邝说。
我
睛盯着墙上,心中却不明白西蒙这话的意思。“你看,把耶稣像挂在
泽东的旁边,这在中国违法吗?”
“事实上,杜丽丽说你和这个影星一样英俊。”
西蒙冲着我耸了耸眉
:“请告诉我她在说什么?”
“我当然
了。”邝抗议
“可她不肯多吃!
国女孩以瘦为
。”
西蒙指了指照片,又指了指自己,张着大嘴说:“我?”他拼命摇着
,用英语提
抗议:“不,不,认错人了。我是
国人,大好人。这是坏人,完全不一样。”
“这是杜丽丽,是我家的世
。”邝用英语对我和西蒙说,昨天她到山脚下去采蘑菇去了,回来时才知
我来过又走了。
“啊!”杜丽丽的声调听上去既惊讶又厌恶。“只有一半!那么他们之间说什么话?”
“把你的手袋打开。”邝对我说,还没等我去
,她已
“我赢了,”西蒙非常得意,邝向杜丽丽解释着我们的闹剧,我和西蒙则相视而笑,很长时间以来这是我们之间
一次这样开心,不知何时,我们之间调情的挑逗,已经变成了彼此的挖苦。
我正想问问杜丽丽这张耶稣的画像,邝突然转过
去,冲着门廊光亮
的黑影叫了起来:“
来!
来!”她好像一下变得忙碌不堪。“西蒙,利比—阿,帮他们搬搬行李。”我们那些年长的侍者把我们推到一边,搬
了一堆我们的提箱和拎包,箱底好像已沾了些粘土。